ラッキーボーナスィェィこたくんだ!
少し前にさ、中つ学び舎で我が友が机の事を「つくゑ(tsukuwe)」と発していた。
其処で、僕は机の音や仮名遣ひを調べてみやぷと思ぷ。
まず、仮名遣ひは、長き間「つくゑ」が正しき歴史的仮名遣ひとされていたが昨今での中古初期の資料により「つくえ」が正しいという考えが真みを増しているそうだ
音については平仮名表記とIPAでこれから表す
(平安時代)とぅくいぇ tɯ̹kɯ̹je̞
(南北朝時代)とぅくいぇ
(室町時代)つくいぇ t͡sɯ̹̈kɯ̹je̞
(江戸時代)つくえ t͡sɯ̹̈kɯ̹e̞
(令和)つくえ t͡sɨᵝkɯ̟ᵝe̞
(我が友、僕)つくゑ tsukuwe
※我が友、僕の所は参照しようがないのであきらめてローマ字風です
今wikiから参照したようにしらべると昔はつくえはtsukuye的な感じで発してたそうなのでweと言ふ事は無かったそうだ
恐らく、我が友や僕は、方言等で訛っとるとかしてなったんやらふー
ってことで歴史的仮名遣ひでも現代仮名遣いでも「つくえ」としていたそうであり従来の一般的な音でもつくゑ(tsukuwe)とは発してなかったことが分かった
しかし、僕的にゃー仮名遣えとか知らん言ーて音をそのまんま表す時にゃーやっとってもいいと思ぅんでぼかーその表記の一環としてぇ「つくゑ」とあらわすんもよしかねーと思ーねぁ
そいじゃ!
ラッキーボーナスィェィ